Ostern słownictwo wielkanocne po niemiecku, Wielkanoc po niemiecku, germag, Wielkanoc słownictwo po niemiecku, Oster Wortschatz, życzenia wielkanocne po niemiecku, niemeicki A2, niemiecki B1, niemiecki B2, niemiecki C1, nauka niemieckiego, korepetycje niemiecki, szkoła językowa, życzenia wielkanocne po niemiecku, życzenia po niemiecku, Osterwünsche, Wünsche, Ostern feier, Karsamstag, Karsonntag

Ostern – słownictwo wielkanocne po niemiecku

Nadchodząca Wielkanoc (das Ostern) to idealny moment, aby nie tylko odpocząć, ale też wejść na wyższy poziom znajomości języka. Zamiast operować ogólnikami, warto poznać konkretne słownictwo wielkanocne, które pozwoli Ci swobodnie odnaleźć się w tutejszych tradycjach i zrozumieć różnice kulturowe.

Przygotowałam dla Ciebie zestawienie kluczowych słówek i zwrotów oraz gotowe życzenia wielkanocne po niemiecku (die Osterwünsche), którymi zaskoczysz swoich znajomych lub współpracowników. 

To zestawienie to Twoje konkretne wsparcie w budowaniu bogatszego słownictwa, dzięki któremu nie tylko będziesz dużo więcej rozumieć, ale też zyskasz swobodę, by samodzielnie opowiadać o tym, jak świętuje się Wielkanoc w Polsce i w Niemczech.

Osternwortschatz

(das) Ostern – Wielkanoc
die Fastenzeit – Wielki Post
die Karwoche – Wielki Tydzień
der Gründonnerstag – Wielki Czwartek
der Karfreitag – Wielki Piątek
der Karsamstag – Wielka Sobota
der Ostersonntag – Niedziela Wielkanocna
der Ostermontag – Poniedziałek Wielkanocny
das Osterspritzen – Śmigus Dyngus
die Kreuzigung – ukrzyżowanie
die Auferstehung – zmartwychwstanie
die Fastenzeit – post
feiern – świętować
das Fest – święto

das Osterfrühstück – śniadanie wielkanocne
schmücken – dekorować
das Osterlamm – baranek wielkanocny
das Osterküken – kurczaczek wielkanocny
der Osterhase – zając wielkanocny
die Osterpalme – palma wielkanocna
der Korb – koszyk
den Frühjahrsputz machen – robić wiosenne porządki
das Osterei – pisanka
Ostereier bemalen – malować pisanki
Eier färben – farbować jajka
geweihtes Ostermahl – święconka
die gesegneten Osterspeisen – święconka
den Osterkorb zur Weihe tragen – nieść koszyczek wielkanocny do poświęcenia
die Speisen in der Kirche weihen lassen – dać poświęcić potrawy w kościele
die Osterspeisen – potrawy wielkanocne
das Osterfrühstück vorbereiten – przygotowywać śniadanie wielkanocne
den Ostertisch decken – nakrywać do stołu wielkanocnego
sich das Ei teilen – dzielić się jajkiem
Ostereier verstecken und suchen – chować i szukać jajek wielkanocnych
mit der Familie am Tisch sitzen – siedzieć z rodziną przy stole
Eier tütschen / Eier pecken – stukać się jajkami (regionalnie różne określenia na tę zabawę)
sich mit Wasser bespritzen / begießen – oblewać się wodą
zur Kirche / in die Kirche gehen – iść do kościoła
zum Gottesdienst gehen – iść na mszę
Ostereier verstecken – chować jajka wielkanocne

Traditionell teilen wir uns am Ostersonntag ein gesegnetes Ei und wünschen uns gegenseitig alles Gute. – Tradycyjnie dzielimy się w Niedzielę Wielkanocną poświęconym jajkiem i życzymy sobie wszystkiego najlepszego.

Der Osterhase versteckt die bunt bemalten Eier im Garten, damit die Kinder sie suchen können. – Zając wielkanocny chowa kolorowo pomalowane jajka w ogrodzie, żeby dzieci mogły ich szukać.

Am Karfreitag gedenken wir der Kreuzigung Jesu Christi. – W Wielki Piątek wspominamy ukrzyżowanie Jezusa Chrystusa.

Osterwünsche - życzenia wielkanocne

Frohe Ostern und ein gesegnetes Osterfest! – Radosnych Świąt i błogosławionych Świąt Wielkanocnych!

Ich wünsche dir ein frohes Osterfest im Kreise deiner Lieben. – Życzę Ci radosnych Świąt w gronie najbliższych.

Herzliche Ostergrüße und eine erholsame Zeit. – Serdeczne życzenia wielkanocne i spokojnego czasu.

Ein frohes Osterfest voller Freude, Frieden und Frühlingssonne. – Radosnych Świąt pełnych radości, spokoju i wiosennego słońca.

Möge das Osterfest Eure Herzen mit Freude und Frieden erfüllen. – Niech Wielkanoc wypełni Wasze serca radością i spokojem.

Wir wünschen Euch ruhige, glückliche und friedliche Osterfeiertage. – Życzymy wam spokojnych, szczęśliwych i spokojnych Świąt Wielkanocnych.

Ich wünsche Euch ein wunderschönes Osterfest, das voller Liebe, Freude und Frieden ist. – Życzę Wam wspaniałych świąt wielkanocnych, pełnych miłości, radości i spokoju.

Ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie ein frohes Osterfest und viele bunte Ostereier! – Życzę Panu/Pani/Państwu i Pańskiej rodzinie wesołych świąt wielkanocnych i mnóstwa kolorowych jajek!

Ich wünsche Ihnen ein frohes und gesundes Osterfest. – Życzę Panu/Pani/Państwu wesołych i zdrowych Świąt Wielkanocnych!

Mögen Sie an diesem Osterfest viele glückliche Momente erleben und schöne Erinnerungen sammeln. – Niech w tym świątecznym czasie doświadczą Pan/Pani/Państwo wielu szczęśliwych chwil i zbudują piękne wspomnienia.

Ich wünsche Ihnen, dass der Osterhase viele bunte Eier hinterlässt und dass Sie ein wunderschönes Osterfest im Kreise Ihrer Liebsten verbringen können. –  Życzę Panu/Pani/Państwu, żeby zajączek wielkanocny zostawił wiele kolorowych jajek i żeby mogli Pan/Pani/Państwo spędzić piękne święta w gronie swoich bliskich.

  • Nauczyłeś się czegoś nowego?
    Ten artykuł jest dla Ciebie przydatny? Daj znać w komentarzu, że jest on dla Ciebie wartościowy ☺️

Chcesz dowiedzieć się, jak wygląda Wielkanoc w Niemczech?
Jakie zwyczaje panują, jakie potrawy są przygotowywane? 

Sprawdź ➡️ TEN ARTYKUŁ ⬅️

Jeden komentarz

  • Tatiasza

    Dziękuję!

    Świetna okazja, żeby połączyć przyjemne z pożytecznym,bo przecież Wielkanoc to nie tylko czas odpoczynku, ale też małych kroków w stronę większej swobody językowej. Nawet kilka nowych słówek dziennie oznacza kroczek do przodu i poczucie większego zrozumienia kultury, która za nimi stoi 😊

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *